Вы здесь

Международная правовая помощь

Международная правовая помощь

 

Полномочия  Управления в сфере международной правовой помощи.

В соответствии с Приказом Минюста России от 03.03.2014 №26 «Об утверждении Положения об Управлении Министерства юстиции Российской Федерации по субъекту (субъектам) Российской Федерации и Перечня управлений Министерства юстиции Российской Федерации по субъектам Российской Федерации»:

- осуществляет в установленном порядке реализацию прав и исполнение обязательств, вытекающих из международных договоров Российской Федерации о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным, уголовным и иным делам, в том числе в части истребования и пересылки копий наследственных дел и документов к ним, а также документов о регистрации актов гражданского состояния;

-  получает в установленном порядке запросы о правовой помощи по гражданским, семейным, уголовным и иным делам и исполняет их либо направляет для исполнения в другие органы государственной власти, а также направляет в установленном порядке запросы о правовой помощи, рассматривает другие обращения в соответствии с международными договорами и законодательством Российской Федерации.

Правовые основы.

Нормативные правовые документы по оказанию международной правовой помощи [1]

- Федеральный закон от 15 июля 1995 г. № 101-ФЗ "О международных договорах Российской Федерации" [2]

- Административный регламент предоставления государственной услуги по истребованию личных документов (Приказ Минюста России от 29 июня 2012 года    № 124)

Приказ Министерства юстиции Российской Федерации от 24 декабря 2007 г.№ 249 "Об утверждении Методических рекомендаций об организации работы по исполнению международных обязательств Российской Федерации в сфере правовой помощи"

Порядок составления и направления запросов об оказании международной правовой помощи:

Оказание международной правовой помощи судами

Порядок составления и исполнения судебных поручений о производстве отдельных процессуальных действий, вручении документов, в рамках Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22.01.1993 года.

Российская Федерация является участницей ряда универсальных соглашений и международных двусторонних договоров о правовой помощи.

Наиболее востребованной и часто применяемой является Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22.01.1993 года (далее – Конвенция), заключенная между странами - участницами СНГ.

Оформление судебного поручения о производстве отдельных процессуальных действий

В силу статьи 407 ГПК РФ, статьи 453 УПК РФ в случае необходимости совершения отдельных процессуальных действий (вручение документов, допрос свидетелей, истребование документов и сведений и т.д.) по гражданским, семейным и уголовным делам за пределами Российской Федерации при наличии международного договора российские суды вправе обратиться с такой просьбой (поручением) к компетентному суду иностранного государства.

При необходимости направления поручения судом выносится мотивированное определение и в соответствии с требованиями статьи 7 Конвенции оформляется поручение, которое является самостоятельным документом. На исполнение за пределы Российской Федерации направляется только поручение вместе с документами, подлежащими вручению. Определения российских судов не имеют юридической силы на территории иностранного государства и не подлежат направлению за пределы Российской Федерации.

В поручении обязательно указываются наименование запрашивающего и запрашиваемого учреждений (если наименование последнего неизвестно, то поручение адресуется «компетентному органу» с указанием государства), наименование дела, по которому запрашивается правовая помощь, фамилии и адреса сторон, содержание поручения (действия, которые иностранному суду поручается предпринять).

В поручении о вручении документов должны быть перечислены все документы, подлежащие вручению. В случае если судом направляется для вручения адресату копия искового заявления и приложенные к нему документы, то рекомендуется их перечислить в судебном поручении либо указать количество страниц приложения. Кроме того, одним из условий дальнейшего признания и разрешения принудительного исполнения на территории Договаривающихся сторон решения иностранного суда является надлежащее уведомление ответчика не принявшего участие в процессе, о дате и месте судебного заседания. Уведомление ответчика подразумевает собой вручение ему в установленном порядке извещения о дате и месте судебного заседания. В этом случае, судья оформляет извещение, в котором указывает, время, место, дату судебного заседания, наименование дела, фамилии, имена и отчества сторон (форма № 34, утвержденная приказом Судебного Департамента при Верховном Суде Российской Федерации от 29.04.2003 г. № 36 «Об утверждении Инструкции по судебному делопроизводству в районному суде»). Судебные повестки не подлежат направлению на территорию иностранного государства для вручения их лицам, участвующим в деле, т.к. в них допускается возможность привлечения не явившихся лиц к ответственности (принудительному приводу или штрафу), что не согласуется с нормами Конвенции.

Обязательным условием направления поручения о вручении документов является наличие сведений об адресе местожительства получателя документов. В случае отсутствия у суда сведений о месте жительства гражданина или местонахождении организации, в отношении которых необходимо совершение отдельных процессуальных действий, суду первоначально следует направить поручение об установлении адреса (местонахождения), а затем уже после поступления документов, составленных в связи с его исполнением, основное поручение.

В случае необходимости производства отдельных процессуальных действий в рамках одного процесса, но в отношении нескольких лиц, поручения и извещения (вызовы), документы, подлежащие вручению, составляются судом в отношении каждого лица, т.к. иностранный суд может не исполнить поручение в полном объеме в связи с проживанием таких лиц на разных территориях, хотя и в пределах одного государства.

Обращаясь за правовой помощью к иностранным компетентным органам, следует правильно указывать наименование запрашиваемого государства и название Конвенции. Документы (как поручение, так и подлежащие вручению документы, в том числе и копии) должны быть написаны ясным и четким языком, скреплены подписью судьи и официальной (гербовой) печатью суда, исправления, подчистки, приписки или зачеркнутые слова не допускаются. В документе, объем которого превышает один лист, листы должны быть пронумерованы, прошиты и скреплены надлежащим образом (подписью судьи и гербовой печатью суда). Нормами Конвенции установлено, что документы исполняются на русском языке или сопровождаются заверенным переводом на русский язык.

При назначении даты судебного заседания в деле с участием иностранного лица, при возникновении необходимости направления судом поручения на территорию иностранного государства, следует учитывать время на почтовую пересылку документов, поскольку только в случае возврата в суд документов, подтверждающих надлежащее исполнение, суд вправе возобновить рассмотрение дела. В отношениях со странами СНГ необходимо учитывать следующие сроки для возврата документов: со всеми странами СНГ, за исключением Грузии, Республики Туркменистан, Молдовы, Азербайджанской Республики - не менее 6 месяцев, с указанными странами – не менее 10 месяцев. Возможно установление резервной даты судебного заседания.

Статьей 5 Конвенции установлен порядок сношений между компетентными органами иностранных государств, в соответствии с которым через специально уполномоченные органы направляются как запросы (поручения) об оказании международной правовой помощи, так и документы, составленные в связи с их исполнением. В Российской Федерации таким органом является Министерство юстиции Российской Федерации и его территориальные органы

Исполнение поручений иностранных судов

В соответствии с частью 3 статьи 407 ГПК РФ исполнение запросов иностранных судов производится в порядке, установленном российским законодательством, если иное не предусмотрено международным договором Российской Федерации. Статьей 8 Конвенции предусмотрено, что по просьбе запрашивающего учреждения суд может применить и процессуальные нормы запрашивающего государства, если они не противоречат законодательству Российской Федерации.

Поручение компетентного органа иностранного государства выполняется судом по месту нахождения лица, которому адресованы документы или в отношении которого необходимо произвести отдельные процессуальные действия.

Поручение иностранного компетентного органа должно быть составлено на русском языке либо сопровождаться переводом на русский язык. Если перевод отсутствует суд вправе отказать в его исполнении. Документы, подлежащие вручению также должны сопровождаться переводом на русский язык, в соответствии со статьей 10 Конвенции. Если такой перевод отсутствует, то документы подлежат вручению, если получатель согласен добровольно их принять.

Судебное поручение исполняется в ходе судебного заседания, которое протоколируется. Допрос свидетелей и сторон по делу производится судом согласно перечню вопросов, указанному в поручении о производстве отдельных процессуальных действий. Протокол допроса заверяется подписью судьи и гербовой печатью суда, при этом в протоколе не допускается каких-либо оскорбительных и неэтичных выражений в адрес истца или других лиц, проходящих по делу.

Суд, исполнивший поручение, на основании статьи 11 Конвенции, составляет об этом подтверждение (или заполняет формуляр подтверждения, направленный иностранным компетентным органом), в котором указывается: наименование суда, исполнившего поручение, номер дела, дата и место исполнения поручения, наименование врученных документов, Ф.И.О. лица, получившего документы, Ф.И.О. лица, в отношении которого совершены процессуальные действия, подпись получателя документов, причины неисполнения поручения, служебное положение и подпись лица, исполнившего поручение (судья или председатель суда). Подтверждение скрепляется официальной (гербовой) печатью суда.

Суды при исполнении поручения суда иностранного государства о правовой помощи руководствуются требованием части 2 статьи 62 ГПК РФ о выполнении определения о судебном поручении в течение 1 месяца со дня его получения. В целях сокращения сроков исполнения запросов иностранных судов одновременно с принятием его к исполнению суд направляет запрос в адресно-справочный стол по месту нахождения суда для установления адреса получателя, после чего решает вопрос о направлении судебных повесток о явке в суд по месту проживания (нахождения) адресата.

В случае отсутствия сведений о новом месте жительства (месте расположения) получателя, исполняющий суд составляет акт о невозможности исполнения поручения, который скрепляется подписью судьи и гербовой печатью суда и заполняет подтверждение об исполнении с указанием в нем причин неисполнения.

Протокол судебного заседания, в котором исполнялось судебное поручение, скрепляется подписью судьи и гербовой печатью суда.

Необходимо отметить, что все документы, составленные в связи с исполнением (неисполнением) поручений иностранных судов, должны быть написаны ясным и четким языком, отпечатаны, тщательно и аккуратно оформлены (без подчисток, приписок, зачеркнутых слов и исправлений). В документе, объем которого превышает один лист, листы должны быть пронумерованы, прошиты и скреплены гербовой печатью суда.

 

Оказание международной правовой помощи по вопросам регистрации актов гражданского состояния

Методические рекомендации о применении международных норм в части оказания правовой помощи в сфере регистрации актов гражданского состояния государствами-членами ЕврАзЭС

 

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ о применении международных норм в части оказания правовой помощи в сфере регистрации актов гражданского состояния государствами-членами ЕврАзЭС

Приняты Решением
Совета министров юстиции
при Интеграционном Комитете
Евразийского экономического сообщества
от «23» августа 2007 г. № 24

I. Общие положения

1. Настоящие Методические рекомендации разработаны с целью единообразного применения министерствами юстиции, их территориальными органами и органами регистрации актов гражданского состояния (далее – органы ЗАГС) государств-членов ЕврАзЭС положений Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, подписанной 22 января 1993 г. в Минске (далее – Конвенция от 22.01.1993) и Протокола к ней, подписанного 28 марта 1997 г. в Москве (далее – Протокол), а также Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, подписанной 7 октября 2002 г. в Кишиневе (далее – Конвенция от 07.10.2002), а также Соглашения о сотрудничестве в сфере деятельности органов ЗАГС в рамках Евразийского экономического сообщества[1] (далее – Соглашение) при оказании международной правовой помощи в сфере регистрации актов гражданского состояния.

В настоящее время Конвенция от 22.01.1993 и Протокол к ней ратифицированы всеми государствами-членами ЕврАзЭС[2]. Конвенция от 07.10.2002 не подписана Республикой Узбекистан и не ратифицирована Российской Федерацией.

В этой связи при оказании международной правовой помощи необходимо руководствоваться той Конвенцией, участниками которой являются как запрашиваемое, так и запрашивающее государства[3].

2. Согласно статье 5 Конвенции от 22.03.1993 (в редакции Протокола) и статье 5 Конвенции от 07.10.2002 компетентные учреждения юстиции Договаривающихся Сторон сносятся друг с другом через свои центральные, территориальные и другие органы. Государства-участники определяют перечень своих центральных, территориальных и других органов, уполномоченных на осуществление непосредственных сношений, о чем уведомляют депозитарий.

В настоящее время правом непосредственных сношений в рамках Конвенций помимо министерств юстициинаделены территориальные органы юстиции и органы ЗАГС государств-членов ЕврАзЭС, приведённые в соответствующих перечнях (приложение № 1)[4].

3. При направлении запросов, ходатайств, поручений, касающихся актов гражданского состояния, органы регистрации актов гражданского состояния, уполномоченные на осуществление непосредственных сношений, сносятся с соответствующими органами регистрации актов гражданского состояния государств-членов ЕврАзЭС.

В случае, если адрес или наименование запрашиваемого органа ЗАГС не известен, а также по другим причинам, препятствующим непосредственному сношению органов ЗАГС, истребование документов, направление поручений, ходатайств осуществляется через территориальные органы юстиции.

Территориальные органы юстиции непосредственно сносятся с соответствующими территориальными органами юстиции государств-членов ЕврАзЭС.

Направление запросов, ходатайств, поручений, касающихся актов гражданского состояния, через центральные органы юстиции (министерства юстиции) рекомендуется осуществлять в исключительных случаях.

При этом центральные органы юстиции (министерства юстиции) при выполнении положений Конвенций и Соглашения в пределах своей компетенции при необходимости сносятся друг с другом по вопросам, связанным с актами гражданского состояния.

4. В соответствии с пунктом 1 статьи 14 Конвенции от 22.01.1993
(в редакции Протокола) и пунктом 1 статьи 13 Конвенции от 07.10.2002 Договаривающиеся Стороны обязуются пересылать друг другу по просьбе без перевода и бесплатно документы о регистрации актов гражданского состояния непосредственно через органы регистрации актов гражданского состояния Договаривающихся Сторон с уведомлением граждан о пересылке документов.

В этой связи орган ЗАГС, исполняющий запрос, ходатайство, поручение, пересылает истребуемый документ о регистрации акта гражданского состояния непосредственно в орган ЗАГС, направивший запрос, ходатайство, поручение или находящийся по месту жительства заявителя, с уведомлением гражданина и органов, через которые осуществлялось истребование.

Учитывая положения статьи 17 Конвенции от 22.01.1993 (в редакции Протокола) и статьи 17 Конвенции от 07.10.2002, а также статьи 14 Соглашения, оформлять запросы, ходатайства, поручения и документы о регистрации актов гражданского состояния рекомендуется на русском языке.

В случае, если документы оформлены на государственном языке запрашивающей (запрашиваемой) стороны, рекомендуется прилагать неофициальный перевод документов на русский язык.

II. Направление запросов о правовой помощи

1. Органы ЗАГС в рамках международной правовой помощи в сфере регистрации актов гражданского состояния, вправе направлять:

- запросы (приложение № 2 ) об истребовании документов (свидетельств, справок, копий записей актов гражданского состояния (далее – также актовые записи)) о регистрации актов гражданского состояния с приложением:

а) заполненных и подписанных правомочным заявителем обращений-анкет по истребованию документа;

б) обращений органов опеки и попечительства, воспитательных и других учреждений, в которых находятся дети, оставшиеся без попечения родителей;

в) обращений уполномоченных органов;

- поручения о внесении изменений, дополнений, исправлений в записи актов гражданского состояния, о восстановлении и аннулировании записей актов гражданского состояния с приложением материалов;

- ходатайства об исполнении решений компетентных органов (судов, органов юстиции, органов опеки и попечительства и др.), касающихся актов гражданского состояния, с приложением соответствующих решений, иных материалов.

2. Запросы, ходатайства, поручения, исходя из требований статей 7 Конвенций,[5] должны быть подписаны соответствующим руководителем, скреплены гербовой печатью запрашивающего органа, а также содержать полную информацию, имеющую значение для их исполнения.

В запросе, ходатайстве, поручении, касающемся актов гражданского состояния, направляемом на территорию иностранного государства, указываются:

наименование и полный почтовый адрес компетентного органа ЗАГС, которому адресовано поручение;

наименование и местонахождение (почтовый адрес) органа ЗАГС, от которого исходит поручение;

ссылка на статьи 5 Конвенций[6] (при необходимости – также на другие статьи);

наименование истребуемого документа с указанием известных реквизитов, а также данных лица, в отношении которого он должен быть составлен, либо просьба о совершении определенных действий, необходимых для исполнения ходатайства, поручения;

основания и причины истребования сведений (документов), исполнения поручений, ходатайств;

другая информация, необходимая для исполнения запроса, ходатайства, поручения.

3. Правом на обращение (в виде анкет) за истребованием документов о регистрации актов гражданского состояния обладает лицо, правомочное в соответствии с национальным законодательством государств-членов ЕврАзЭС на получение повторных свидетельств о регистрации актов гражданского состояния:

 лицо, в отношении которого составлена запись о регистрации акта гражданского состояния. В Республике Беларусь также опекуны и попечители таких лиц;

родственник умершего или другое заинтересованное лицо в случае, если лицо, в отношении которого была составлена запись акта гражданского состояния, умерло. В Республике Казахстан свидетельство о смерти (справка) выдается только лицам, входящим в круг наследников;

родители (лица, их заменяющие) или представитель органа опеки и попечительства в случае, если лицо, в отношении которого была составлена запись акта о рождении, не достигло совершеннолетия;

иное лицо в случае представления нотариально удостоверенной доверенности от лица, имеющего право на получение повторного свидетельства о регистрации акта гражданского состояния.

Повторное свидетельство о рождении не выдается родителям (одному из родителей) ребенка, в отношении которого они лишены родительских прав или ограничены в родительских правах.

Повторное свидетельство о заключении брака не выдается лицам, расторгнувшим брак, и лицам, брак которых признан недействительным.

По просьбе указанных лиц им выдается документ (справка), подтверждающий факт государственной регистрации рождения ребенка или заключения брака.

Обращение-анкета по истребованию документов о регистрации актов гражданского состояния должна заполняться гражданами в двух экземплярах на каждый документ отдельно и обязательно подписываться ими. Заполнение анкеты желательно осуществлять с использованием компьютерной или машинописной техники, при отсутствии такой возможности – разборчивым почерком. Адрес места жительства и нахождения органа ЗАГС следует указывать полностью, включая индекс. При наличии сведений необходимо заполнять все графы как можно более точной информацией, в особенности наименование органа ЗАГС на территории иностранного государства, при отсутствии данных необходимо указать причину, а в графе «дополнительные сведения» привести альтернативную информацию (например, адрес места жительства родителей на момент регистрации рождения ребенка, если орган ЗАГС, в котором произведена регистрация рождения, не известен). Обязательно следует указать право заявителя на истребование документа. На одном из экземпляров, в правом верхнем углу бланка анкеты, указывается: «подлежит возврату». Предполагается, что второй экземпляр анкеты с пометкой будет использоваться при пересылке документа для определения адресата и вместе с истребованным документом будет возвращен в орган, истребовавший документ.

По усмотрению заявителя анкета может быть дополнена ксерокопиями иных документов, наличие которых позволит облегчить и ускорить поиск необходимой актовой записи.

Сведения о регистрации актов гражданского состояния (в виде копий актовых записей, справок, извещений) с территорий государств-членов ЕврАзЭС могут истребоваться на основании обращений суда (судьи), органов прокуратуры, дознания и следствия, внутренних дел, безопасности, нотариата, адвокатуры, Уполномоченного по правам человека (Омбудсмена), Уполномоченного по правам ребенка (в Кыргызской Республике – Акыйкатчы) и других органов, имеющих право на получение таких сведений в соответствии с национальным законодательством стран-членов ЕврАзЭС.

4. Поручением органа ЗАГС осуществляется направление документов, касающихся внесения изменений, дополнений, исправлений в записи актов гражданского состояния, восстановления и аннулирования записей актов гражданского состояния.

При необходимости внесения изменений в актовую запись, составленную на территории государств-членов ЕврАзЭС в связи с усыновлением, установлением отцовства, заключением/расторжением брака, переменой фамилии, имени, отчества и в других случаях, направлению подлежат поручение органа ЗАГС и копия актовой записи (иной документ), являющаяся основанием для внесения соответствующих изменений, дополнений, исправлений.

При внесении изменений, дополнений, исправлений в записи актов гражданского состояния в случаях, когда национальным законодательством предусмотрено составление заключения органа ЗАГС, направлению подлежат все оригиналы собранных материалов, включая заявление гражданина о внесении изменений, дополнений, исправлений в актовую запись и о выдаче нового свидетельства, истребованная копия актовой записи, в которую предполагается вносить изменения или исправления, заключение органа ЗАГС, ксерокопия квитанции об уплате государственной пошлины или иного платежа,при необходимости - копии иных актовых записей, другие документы.[7]

В целях исключения потери документов при пересылке целесообразно ксерокопии материалов, удостоверенные печатью и подписью руководителя органа ЗАГС, оставлять в этом органе ЗАГС.

В случае, если национальным законодательством не предусмотрено формирование материалов о внесении изменений, дополнений, исправлений в записи актов гражданского состояния, направлению подлежит соответствующее решение компетентного органа (суда, органа юстиции, органа ЗАГС, органа опеки и попечительства и др.) с приложением ходатайства органа ЗАГС об исполнении. Такое решение должно содержать номер, дату составления и вид актовой записи, в которую вносятся изменения; наименование и местонахождение органа ЗАГС, составившего соответствующую запись акта гражданского состояния; содержание и основания вносимых изменений; необходимость выдачи нового свидетельства и другое.

5. Решения компетентных органов, касающиеся записей актов гражданского состояния, препровождаются ходатайством органа ЗАГС (либо поручением в случае представления ходатайства заинтересованным лицом).

При направлении решения органов опеки и попечительства об изменении фамилии, имени и (или) отчества ребенку орган ЗАГС формирует материалы, к которым прилагается ходатайство (поручение), адресованное в компетентный орган иностранного государства, удостоверенное подписью руководителя и скреплённое печатью органа ЗАГС (либо подписью заинтересованного лица).

III. Исполнение запросов о правовой помощи

1. Согласно статьям 6 Конвенций[8] Договаривающиеся Стороны оказывают друг другу правовую помощь путем выполнения действий, предусмотренных законодательством запрашиваемой Договаривающейся Стороны.

Запросы, ходатайства, поручения об оказании международной правовой помощи, поступившие с территории иностранных государств, рекомендуется исполнять (рассматривать) органам ЗАГС в течение 10 рабочих дней, в любом случае не более месяца.

При возникновении обстоятельств, препятствующих исполнению запроса, ходатайства, поручения, орган ЗАГС письменно уведомляет об этом запрашивающее учреждение с указанием причин неисполнения и способов их устранения.

2. Исполнение запросов осуществляется путем оформления и пересылки повторных свидетельств и справок о регистрации актов гражданского состояния, справок (извещений) об отсутствии записи акта гражданского состояния, копий записей актов гражданского состояния.

Поручения и ходатайства исполняются путем осуществления действий, указанных в поручении/ходатайстве, и направленных на его реализацию (например, внесение изменений в запись акта гражданского состояния, восстановление записи акта гражданского состояния и др.), а также оформления и направления новых свидетельств о регистрации актов гражданского состояния (пункты 5 статей 8 Конвенций).

При пересылке документов непосредственно органами ЗАГС (как и другими органами) обязательно уведомление граждан, если истребование осуществлялось на основании обращений граждан, и органов, через которые поступил запрос, ходатайство, поручение.

К направляемым документам необходимо прикладывать второй экземпляр анкеты либо ксерокопию запроса, ходатайства, поручения.

При пересылке документов по запросам, ходатайствам, поручениям, поступившим с территории государств-членов ЕврАзЭС государственная пошлина и иные платежи за выдачу документов о регистрации актов гражданского состояния не взимаются.

3. На основании статьи 51 Конвенции от 22.01.1993 и статьи 54 Конвенции от 07.10.2002 на территориях государств-членов ЕврАзЭС взаимно признаются и исполняются решения учреждений юстиции. [9]

Признание представляет собой согласие с содержанием решения, поступившего с поручением или ходатайством органа ЗАГС, которое влечет за собой исполнение данного решения без каких-либо оговорок и дополнительных процедур.

Для признания необходимо наличие следующих условий:

надлежащее оформление решения, заверение печатью и подписью руководителя компетентного учреждения;

приложение необходимых материалов (если требуется);

вступление решения суда в законную силу.

По ходатайству (поручению) органа ЗАГС запрашивающего государства государствам-членам ЕврАзЭС рекомендуется признавать и исполнять решения компетентных органов (судов, органов юстиции, органов опеки и попечительства и др.), касающиеся записей актов гражданского состояния:

о внесении изменений, дополнений, исправлений в актовую запись;

об установлении факта регистрации акта гражданского состояния;

о расторжении брака или признании его недействительным;

о восстановлении и аннулировании записи акта гражданского состояния;

об усыновлении;

об установлении отцовства (материнства);

о лишении родительских прав и другие.

В соответствии с пунктами 1 статей 8 Конвенций при исполнении поручения об оказании правовой помощи запрашиваемое учреждение применяет законодательство своей страны. По просьбе запрашивающего учреждения оно может применить и процессуальные нормы запрашивающей Договаривающейся Стороны, если только они не противоречат законодательству запрашиваемой Договаривающейся Стороны.

В этой связи, если законодательством запрашиваемого государства-члена ЕврАзЭС не предусмотрены отдельные виды решений, в ходатайстве органа ЗАГС запрашивающего государства должна содержаться просьба о признании и исполнении направляемого решения в соответствии с законодательством запрашивающего иностранного государства. [10]

IV. Действительность документов

1. В соответствии со статьей 13 Конвенции от 22.01.1993 и статьей 12 Конвенции от 07.10.2002 документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон изготовлены или засвидетельствованы учреждением либо специально на то уполномоченным лицом в пределах их компетенции и по установленной форме и скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других Договаривающихся Сторон без какого-либо специального удостоверения.

При поступлении с территории государства-члена ЕврАзЭС запроса с просьбой о проставлении на истребуемом документе апостиля на основании соответствующего заявления гражданина (указания в анкете), уполномоченный орган ЗАГС проставляет апостиль либо направляет в компетентный орган.

В случае, если национальным законодательством запрашиваемого государства-члена ЕврАзЭС за проставление апостиля на выдаваемых документах предусмотрена государственная пошлина (иной платеж), запрашивающий орган ЗАГС уточняет ее размер и реквизиты платежного документа и сообщает их заявителю до направления запроса. В этом случае запрос направляется с приложением соответствующего платежного документа.

При поступлении запроса без платежного документа об уплате государственной пошлины (иного платежа) орган ЗАГС запрашиваемого государства письменно направляет заявителю сведения о размере государственной пошлины (иного платежа) и реквизиты платежного документа.

Апостиль проставляется органом ЗАГС либо иным компетентным органом запрашиваемого государства-члена ЕврАзЭС после получения от заявителя платежного документа с отметкой банка о его исполнении.

В случае, если заявитель в течение трех месяцев со дня направления ему соответствующих реквизитов не предоставил органу ЗАГС запрашиваемого государства платежного документа, истребуемый документ оформляется и высылается без проставления апостиля.

 V. Оказание правовой помощи физическим и юридическим лицам

1. В соответствии со статьями 1 Конвенций граждане каждой из Договаривающихся Сторон, а также лица, проживающие на ее территории, пользуются на территориях всех других Договаривающихся Сторон в отношении своих личных и имущественных прав такой же правовой защитой, как и собственные граждане данной Договаривающейся Стороны.

Граждане каждой из Договаривающихся Сторон, а также другие лица, проживающие на ее территории, имеют право свободно и беспрепятственно обращаться в уполномоченные органы других Договаривающихся Сторон, выступать в них, подавать ходатайства на тех же условиях, что и граждане данной Договаривающейся Стороны.

В этой связи обращения, поступившие непосредственно от лиц, являющихся гражданами государств-членов ЕврАзЭС или проживающих на их территории, обязательны для рассмотрения так же, как и обращения граждан данного государства, в том числе, если такие обращения поступили с территории другого государства-члена ЕврАзЭС.

2. В случае поступления документов о регистрации актов гражданского состояния без сведений об инициаторе запроса, необходимо принимать меры к установлению конечного адресата. В частности, если документ поступил без ссылки на исходящий номер – проверить ранее направлявшиеся запросы по содержанию (Ф.И.О. лица, какой документ истребовался); при наличии ссылки на номер, не принадлежащий получившему органу, – проверить принадлежность номера учреждению юстиции, его территориальным органам; при отсутствии этих сведений – уточнить адресат в органе, направившем документ. Возврат документов возможен лишь в крайних случаях.

3. Заинтересованным лицам, органам и организациям, обратившимся в органы ЗАГС, необходимо разъяснять порядок истребования документов с территории государств-членов ЕврАзЭС, в том числе условия проставления апостиля; информировать в соответствии с законом о правах граждан и полномочиях органов государственной власти и местного самоуправления, иных организаций на получение документов об актах гражданского состояния, о порядке внесения изменений, дополнений, исправлений в записи актов гражданского состояния; сообщать об имеющихся договорных отношениях с конкретным государством, о практике истребования, предполагаемых сроках исполнения запросов; порядке заполнении заявлений, обращений в виде анкет с выдачей бланков.

Соглашение о сотрудничестве в области регистрации актов гражданского состояния в рамках Евразийского экономического сообщества

СОГЛАШЕНИЕ о сотрудничестве в области регистрации актов гражданского состояния в рамках Евразийского экономического сообщества

Министерства юстиции государств-членов Евразийского экономического сообщества, в дальнейшем именуемые «Стороны», руководствуясь положениями Договора об учреждении Евразийского экономического сообщества от 10 октября 2000 года, придавая важное значение развитию сотрудничества в области обеспечения защиты прав и свобод человека и гражданина, законных интересов государственных и других органов и организаций при регистрации актов гражданского состояния, признавая актуальность совершенствования деятельности органов регистрации актов гражданского состояния (далее – органы ЗАГС) своих государств по выдаче гражданам, органам и организациям документов о регистрации актов гражданского состояния, обеспечению своевременного и оперативного исполнения запросов, касающихся актов гражданского состояния, принимая во внимание необходимость активизации обмена опытом, научными достижениями, совершенствования и гармонизации национального законодательства государств-членов Сообщества и решения других значимых вопросов в целях углубления интеграционных процессов в сфере регистрации актов гражданского состояния на территории государств-членов Евразийского экономического сообщества (далее – ЕврАзЭС), считая, что укрепление взаимовыгодного сотрудничества отвечает задачам Сторон по дальнейшему повышению эффективности предоставления качественных государственных услуг органами ЗАГС физическим и юридическим лицам, согласились о нижеследующем:

Статья 1

Стороны в рамках своей компетенции осуществляют сотрудничество в области регистрации актов гражданского состояния на основе законодательства и международных договоров государств-членов ЕврАзЭС, а также настоящего Соглашения.

Статья 2

Стороны осуществляют сотрудничество по следующим направлениям:

1) разработка мер, направленных на формирование и реализацию согласованной правовой политики и сближение нормативно-правового регулирования в сфере регистрации актов гражданского состояния;

2) обеспечение прав и законных интересов граждан и государства при регистрации актов гражданского состояния;

3) содействие гармонизации национального законодательства государств-членов ЕврАзЭС об актах гражданского состояния;

4) организация деятельности органов ЗАГС;

5) информационное и методическое обеспечение деятельности органов ЗАГС, связанной с регистрацией актов гражданского состояния;

6) научно-исследовательская деятельность по вопросам, связанным  с брачно-семейными отношениями и актами гражданского состояния;

7) подготовка и повышение квалификации кадров для органов ЗАГС.

Настоящее Соглашение не препятствует Сторонам в реализации иных взаимоприемлемых направлений сотрудничества по вопросам, относящимся к деятельности органов ЗАГС.

Статья 3

По направлениям сотрудничества, указанным в статье 2 настоящего Соглашения, Стороны взаимодействуют непосредственно.

Для реализации настоящего Соглашения в своих государствах каждая из Сторон определяет структурное подразделение, на которое возлагается координация мероприятий по сотрудничеству, и уведомляет о нем депозитария, который информирует об этом Стороны.

По направлениям, указанным в подпунктах 2, 5 статьи 2, сотрудничество может осуществляться через подведомственные и территориальные органы Сторон, а также органы ЗАГС непосредственно.

Стороны направляют депозитарию информацию о реквизитах своих подведомственных, территориальных органах и органах ЗАГС в течение трех месяцев с даты вступления в силу настоящего Соглашения. Информацию об изменении реквизитов своих территориальных органов и органов ЗАГС Стороны направляют депозитарию в течение месяца.

Статья 4

В рамках разработки мер, направленных на формирование согласованной правовой политики и сближение нормативно-правового регулирования, Стороны на основании соответствующих запросов или в инициативном порядке оказывают друг другу содействие путем взаимных консультаций при экспертизе и разработке проектов законов и других нормативных правовых актов по вопросам, касающимся брачно-семейных отношений и регистрации актов гражданского состояния.

Статья 5

Сотрудничество по вопросам обеспечения прав и законных интересов граждан и государства осуществляется Сторонами путем обмена информацией об организации регистрации актов гражданского состояния в государствах Сторон, формах и методах контроля за деятельностью органов ЗАГС, механизмах и практике восстановления нарушенных прав.

Статья 6

В целях содействия гармонизации законодательства государств-членов ЕврАзЭС об актах гражданского состояния, включая нормы гражданского, брачно-семейного законодательства и законодательства о регистрации актов гражданского состояния, Стороны осуществляют регулярный мониторинг состояния национального законодательства и подготовку совместных предложений.

Предложения по гармонизации законодательства об актах гражданского состояния рассматриваются Советом министров юстиции при Интеграционном Комитете ЕврАзЭС (далее – Совет) и в случае одобрения направляются Сторонам и (или) органам ЕврАзЭС для рассмотрения.

Статья 7

Для эффективной организации деятельности органов ЗАГС Сторонами осуществляется совместный анализ их правоприменительной практики и, в целях ее корректировки и совершенствования, подготовка методических рекомендаций.

Методические рекомендации рассматриваются Советом и в случае принятия направляются Сторонам для применения в деятельности органов ЗАГС.

Статья 8

В целях информационно-правового обеспечения деятельности органов ЗАГС Стороны не позднее двух месяцев с даты вступления в силу настоящего Соглашения направляют друг другу вновь принимаемые нормативные правовые акты, заключенные международные договоры с участием своих государств в области брачно-семейных отношений и актов гражданского состояния.

Предоставление информации по вопросам нормативного регулирования брачно-семейных отношений и регистрации актов гражданского состояния, а также информации об обрядах и традициях народов государств-членов ЕврАзЭС в области брачно-семейных отношений осуществляется на основании запроса любой из Сторон, ее структурного подразделения, подведомственного или территориального органа, или органа ЗАГС, адресованного органу другой Стороны соответствующего уровня и статуса.

Статья 9

Сотрудничество в области научно-исследовательской деятельности по вопросам, связанным с брачно-семейными отношениями и актами гражданского состояния, осуществляется по инициативе любой из Сторон в форме совместных научных исследований, научных и научно-практических конференций, семинаров, а также путем реализации обучающих программ, подготовки научных публикаций, рецензирования научных разработок.

Статья 10

Совместная подготовка и повышение квалификации кадров для органов ЗАГС, обмен опытом работы, в том числе путем проведения ознакомительных визитов, стажировок, консультаций осуществляется на основе программ, а также на основе договоренностей между Сторонами.

Приподготовке и повышении квалификации работников органов ЗАГССтороны учитывают в учебных планах вопросы международного сотрудничества в рамках ЕврАзЭС.

Статья 11

Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения осуществляется на основе запросов или по инициативе Стороны, полагающей, что предлагаемое содействие или мероприятие представляет интерес для других Сторон.

Запрос или инициативное предложение направляются в письменной форме. Он должен быть подписан руководителем запрашивающего органа. Если запрос инициируется органом ЗАГС, то он должен быть скреплен его гербовой печатью.

Запрос должен содержать наименование Стороны, ее структурного подразделения, подведомственного или территориального органа, органа ЗАГС, запрашивающего содействие, и запрашиваемого органа соответствующего уровня и статуса; ссылку на соответствующие статьи настоящего Соглашения, изложение существа просьбы; указание цели и обоснование запроса; описание содержания запрашиваемого содействия; любую другую информацию, которая может быть полезна для надлежащего исполнения запроса.

В безотлагательных случаях копия запроса или предложения может передаваться посредством факсимильной связи и иных средств коммуникации. Ответ на запрос или предложение направляется после поступления их в установленном порядке.

Статья 12

В исполнении запроса может быть отказано полностью или частично, если запрашиваемый орган полагает, что исполнение запроса противоречит законодательству или международным обязательствам его государства.

По возможности запрашиваемый орган до вынесения решения об отказе в оказании содействия проводит консультации с запрашивающим органом по выработке взаимоприемлемых, не противоречащих национальному законодательству своих государств, решений.

Статья 13

Для координации взаимодействия при реализации настоящего Соглашения могут проводиться совещания представителей Сторон, их структурных подразделений, подведомственных и территориальных органов с привлечением органов ЗАГС по инициативе любой из Сторон, а также рабочие встречи и консультации на уровне экспертов по вопросам деятельности органов ЗАГС.

Статья 14

В целях принятия мер, направленных на формирование согласованной правовой политики в сфере регистрации актов гражданского состояния, предложений по гармонизации национального законодательства об актах гражданского состояния, выработки решений по другим значимым направлениям деятельности Сторон и органов ЗАГС, вопрос о практике реализации настоящего Соглашения выносится на рассмотрение Совета по мере необходимости.

Статья 15

Стороны при осуществлении сотрудничества в рамках настоящего Соглашения пользуются русским языком.

Статья 16

Стороны самостоятельно несут расходы, которые могут возникать в ходе выполнения ими настоящего Соглашения в пределах средств, предусмотренных в соответствии с национальным законодательством, если в каждом конкретном случае не будет согласован иной порядок.

Статья 17

В настоящее Соглашение по взаимному согласию Сторон могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами.

Статья 18

Споры и разногласия между Сторонами при толковании и применении положений настоящего Соглашения разрешаются путем переговоров или консультаций.

Статья 19

Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждой из Сторон, вытекающих из других международных договоров, участником которых является ее государство.

Статья 20

Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и вступает в силу с даты его подписания.

Любая Сторона может выйти из настоящего Соглашения, направив письменное уведомление о своем намерении депозитарию, которым является Интеграционный Комитет Евразийского экономического сообщества. Для этой Стороны настоящее Соглашение прекращает свое действие по истечении трех месяцев со дня получения депозитарием такого уведомления.

Совершено в городе Минске «28» мая 2008 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится у депозитария, который направит каждой Стороне его заверенную копию.

Международные договоры.

Перечень международных договоров Российской Федерации по вопросам правовой помощи и правовых отношений по гражданским, семейным, уголовным и иным делам

Многосторонние договоры

1.Конвенция по вопросам гражданского процесса от 1 марта 1954 г.
2.Европейская конвенция о выдаче от 13 декабря 1957 г. (в рамках Совета Европы)
2.1. Дополнительный протокол к Европейской конвенции о выдаче от 15 октября 1975 г.
 2.2. Второй дополнительный протокол к Европейской конвенции о выдаче от 17 марта 1978 г.
3.Конвенция о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений от 10 июня 1958 г.
4.Европейская конвенция о взаимной правовой помощи по уголовным делам от 20 апреля 1959 г. (в рамках Совета Европы)
4.1. Дополнительный протокол к Европейской конвенции о взаимной правовой помощи по уголовным деламот 17 марта 1978 г.
5.Конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов, от 5 октября 1961 г.
6.Конвенция о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым деламот 15 ноября 1965 г.
7.Конвенция о получении за границей доказательств по гражданским или торговым делам от 18 марта 1970 г.
8.Европейская конвенция о пресечении терроризма от 27 января 1977 г.
9.Протокол от 15 мая 2003 г. о внесении изменений в Европейскую конвенцию о пресечении терроризма 1977 г
10.Конвенция о передаче лиц, осужденных к лишению свободы, для отбывания наказания в государстве, гражданами которого они являются, от 19 мая 1978 г.
11.Соглашение о порядке разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности, от 20 марта 1992 г. (в рамках СНГ).
12.Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 г. (в рамках СНГ).
12.1. Протокол от 6 марта 1998 г. к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 г.
13.Конвенция о передаче лиц, страдающих психическими расстройствами, для проведения принудительного лечения от 28 марта 1997 г. (в рамках СНГ).
14.Соглашение о правовом обеспечении формирования Таможенного союза и Единого экономического пространства от 26 октября 1999 г.
15.Конвенция Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности и дополняющие ее.  Протокол против незаконного ввоза мигрантов по суше, морю и воздуху и Протокол о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее(Федеральный закон
от 26 апреля 2004 г. № 26-ФЗ).
16.Конвенция Организации Объединенных Наций против коррупции, 2003 г.

Двусторонние договоры

1.Соглашение между Союзом Советских Социалистических Республик и Австрийской Республикой по вопросам гражданского процесса от 11 марта 1970 г.
2.Договор между Российской Федерацией и Азербайджанской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 декабря 1992 г.
3.Договор между Российской Федерацией и Азербайджанской Республикой о передаче осужденных для отбывания наказания от 26 мая 1994 г.
4.Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Народной Республикой Албанией об оказании правовой помощи по гражданским, семейно-брачным и уголовным делам от 30 июня 1958 г.
5.Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Алжирской Народной Демократической Республикой о взаимном оказании правовой помощи от 23 февраля 1982 г.
6.Договор между Российской Федерацией и Аргентинской Республикой о сотрудничестве и правовой помощи по гражданским, торговым, трудовым и административным делам от 20 ноября 2000 г. (ратифицирован Российской Федерацией — ФЗ от 09.11.2002 г. № 136-ФЗ, вступил в силу21 марта 2003 г.).
7.Соглашение между Российской Федерацией и Республикой Беларусь о порядке взаимного исполнения судебных актов арбитражных судов Российской Федерации и хозяйственных судов Республики Беларусь от 17 января 2001 г.
8.Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Народной Республикой Болгарией о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам от 19 февраля 1975 г.
9.Соглашение между Союзом Советских Социалистических Республик и Великобританией об исполнении судебных поручений по гражданским делам на условиях взаимности (в форме обмена нотами от 17 и 26 июня 1930 г. ).
10.Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Венгерской Народной Республикой об оказании правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам от 15 июля 1958 г. с Протоколом от 19 октября 1971 г.
11.Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Социалистической Республикой Вьетнамо правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам от 10 декабря 1981 г.
12.Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Греческой Республикой о правовой помощи по гражданским и уголовным делам от 21 мая 1981 г.
13.Договор между Российской Федерацией и Арабской Республикой Египет о взаимной правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, коммерческим и семейным делам от 23 сентября 1997 г.
14.Договор между Российской Федерацией и Республикой Индия о выдаче от 21 декабря 1998 г.
15.Договор между Российской Федерацией и Республикой Индия о взаимной правовой помощи по уголовным делам от 21 декабря 1998 г.
16.Договор о взаимном оказании правовой помощи между Союзом Советских Социалистических Республик и Иракской Республикой от 22 июня 1973 г.
17.Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Королевством Испания о правовой помощи по гражданским делам от 26 октября 1990 г.
18.Договор между Российской Федерацией и Королевством Испания о передаче для отбывания наказания лиц, осужденных к лишению свободы, от 16 января 1998 г.
19.Договор между Российской Федерацией и Исламской Республикой Иран о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам от 5 марта 1996 г.
20.Конвенция между Союзом Советских Социалистических Республик и Итальянской Республикой о правовой помощи по гражданским делам от 25 января 1979 г.
21.Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Народной Демократической Республикой Йемено правовой помощи по гражданским и уголовным делам от 6 декабря 1985 г.
22.Договор между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан о регулировании процесса переселения и защите прав переселенцев от 6 июля 1998 г.
23.Договор между Российской Федерацией и Канадой о взаимной правовой помощи по уголовным делам от 20 октября 1997 г.
24.Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Республикой Кипр о правовой помощи по гражданским и уголовным делам от 19 января 1984 г.
25.Договор между Российской Федерацией и Республикой Кипр о передаче для отбывания наказания лиц, осужденных к лишению свободы, от 8 ноября 1996 г.
26.Договор между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой о правовой помощи по гражданским и уголовным делам от 19 июня 1992 г.
27.Договор между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой о выдаче от 26 июня 1995 г.
28.Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Корейской Народно-Демократической Республикой об оказании правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам от 16 декабря 1957 г.
29.Договор между Российской Федерацией и Республикой Корея о взаимной правовой помощи по уголовным делам от 28 мая 1999 г.
30.Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Республикой Куба о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам от 28 ноября 1984 г.
31.Договор между Российской Федерацией и Республикой Кыргызстан о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 14 сентября 1992 г.
32.Договор между Российской Федерацией и Латвийской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 3 февраля 1993 г.
33.Договор между Российской Федерацией и Латвийской Республикой о передаче осужденных для отбывания наказания от 4 марта 1993 г.
34.Договор между Российской Федерацией и Литовской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 21 июля 1992 г.
35.Договор между Российской Федерацией и Литовской Республикой о передаче для отбывания наказания лиц, осужденных к лишению свободы, от 4 марта 2001 г.
36.Договор между Российской Федерацией и Республикой Молдова о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 25 февраля 1993 г.
37.Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Монгольской Народной Республикой о взаимном оказании правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам от 23 сентября 1988 г. с Протоколом от 23 сентября 1988 г.
38.Договор между Российской Федерацией и Республикой Польша о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам от 16 сентября 1996 г.
39.Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Румынской Народной Республикой об оказании правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам от 3 апреля 1958 г.
40.Соглашение, заключенное между Россией и Северо-Американскими Соединенными Штатами 12 (25) июня 1904 г. о взаимном признании акционерных (анонимных) обществ и других товариществ, торговых, промышленных и финансовых.
41.Соглашение между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединенными Штатами Америки о порядке исполнения судебных поручений от 22 ноября 1935 г. (в форме обмена нотами).
42.Договор между Российской Федерацией и Соединенными Штатами Америки о взаимной правовой помощи по уголовным делам
от 17 июня 1999 г.
43.Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Тунисской Республикой о правовой помощи по гражданским и уголовным делам от 26 июня 1984 г.
44.Договор между Российской Федерацией и Туркменистаном о передаче для отбывания наказания лиц, осужденных к лишению свободы, от 18 мая 1995 г.
45.Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Финляндской Республикой о правовой защите и правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам от 11 августа 1978 г. с Протоколом от 11 августа 1978 г.
46.Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Финляндской Республикой о взаимной передаче для отбывания наказания лиц, осужденных к лишению свободы, от 8 ноября 1990 г.
47.Соглашение между Союзом Советских Социалистических Республик и Францией о передаче судебных и нотариальных документов и выполнении судебных поручений по гражданским и торговым делам
от 11 августа 1936 г.
48.Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Чехословацкой Социалистической Республикойо правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам
от 12 августа 1982 г.
49.Договор между Российской Федерацией и Эстонской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 26 января 1993 г.
50.Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Федеративной Народной Республикой Югославией о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам от 24 февраля 1962 г.

Кроме того, имеются следующие международные договоры, подписанные, но еще не вступившие в силу для Российской Федерации:

Многосторонние договоры

1.Конвенция о передаче осужденных к лишению свободы для дальнейшего отбывания наказания от 6 марта 1998 г. (в рамках СНГ).
2.Соглашение о порядке взаимного исполнения решений арбитражных, хозяйственных и экономических судов на территориях государств-участников Содружества от 6 марта 1998 г. (в рамках СНГ).
3.Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 7 октября 2002 г. (в рамках СНГ, новая редакция Конвенции 1993 года).
4.Конвенция о передаче осужденных лиц 1983 года, подписана 7 апреля 2005 г.
5.Дополнительный протокол к Конвенции о передаче осужденных лиц 1983 года, подписан 7 апреля 2005 г.

Двусторонние договоры

1.Договор между Российской Федерацией и Республикой Албания о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам от 30 октября 1995 г.
2.Договор между Российской Федерацией и Исламской Республикой Афганистан о передаче для отбывания наказания лиц, осужденных к лишению свободы от 23 марта 2005 г.
3.Договор между Российской Федерацией и Федеративной Республикой Бразилией о выдаче от 14 января 2002 г.
4.Договор между Российской Федерацией и Социалистической Республикой Вьетнам о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам от 25 августа 1998 г.
5.Договор между Российской Федерацией и Республикой Грузия о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 15 сентября 1995 г.
6.Договор между Российской Федерацией и Грузией о передаче для отбывания наказания лиц, осужденных к лишению свободы, от 15 марта 1996  г.
7.Договор между Российской Федерацией и Республикой Индией о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и торговым делам от 3 октября 2000 г. (ратифицирован Российской Федерацией — ФЗ от 9 декабря 2002 г. № 163-ФЗ, но в силу не вступил).
8.Договор между Российской Федерацией и Королевством Испания об оказании правовой помощи по уголовным делам от 25 марта 1996 г. (ратифицирован Российской Федерацией — ФЗ от 8 октября 2000 г. № 127-ФЗ, но в силу не вступил).
9.Договор между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой о передаче осужденных от 2 декабря 2002 г.
10.Договор между Российской Федерацией и Республикой Куба о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам от 14 декабря 2000 г.
11.Договор между Российской Федерацией и Республикой Мали о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 31 августа 2000 г.
12.Договор между Российской Федерацией и Мексиканскими Соединенными Штатами о передаче для отбывания наказания лиц, осужденных к лишению свободы от 7 июня 2004 г.
13.Договор между Российской Федерацией и Монголией о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам от 20 апреля 1999 г.
14.Протокол от 12 сентября 2002 г. к Договору между Российской Федерацией и Монголией о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам от 20 апреля 1999 г.
15.Договор между Российской Федерацией и Турецкой Республикой о взаимном оказании правовой помощи по гражданским, торговым и уголовным делам от 15 декабря 1997 г.
16.Конвенция между Российской Федерацией и Французской Республикой о передаче лиц, осужденных к лишению свободы, от 11 февраля 2003 г.
17.Протокол к Договору между Российской Федерацией и Эстонской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 26 января 1993 г. (от 3 октября 2001 г.)
18.Договор между Российской Федерацией и Эстонской Республикой о передаче лиц, осужденных к лишению свободы, от 5 ноября 2002 г.
19.Договор между Российской Федерацией и Мексиканскими Соединенными Штатами о взаимной правовой помощи по уголовным делам, от 21 июня 2005 г.

 

 

02 мая 2012 года
Нашли ошибку на сайте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter
Будет отправлен следующий текст:
Можете добавить свой комментарий (не обязательно).